Tuesday, April 24, 2007

Sa balay bala.

Here are a few Filipino words for family members translated into Ilonggo.

Tatay (Father) - Wanggo, Wanggo Jones
Nanay (Mother) - Wangga, Wangga Jones
Kapatid na lalaki (Brother) - Utod; Kuya (older brother) Manong
Kapatid na babae (Sister) - Utod; Ate (older sister) Manang
Nakababatang Kapatid (Younger sibling) - Manghod
Pinsan (Cousin) - Kas-a
Tiyuhin (Uncle) - Ankil
Tiyahin (Aunt) - Anti
Aso (Dog) - Brown-i

A couple of sentences, as examples. F = Filipino, E = English, and I = Ilonggo.

Example 1

F:"Hala, kinagat ng aso si Tiyo Domeng!"

E:"Hey, the dog bit Uncle Domeng!"

I:"Hala, gin kagat ni Brown-i sa Ankil Domeng!"

Example 2

F:"Huwag mo gamitin ang sapatos ni tatay kung ayaw mong mabatukan ni nanay."

E:"Don't wear dad's shoes if you don't want mom to hit you."

I:"Indi pagsul-uba ang sapatos ni wanggo kung indi ka gusto maduklan ni wangga."

No comments: